Голосуйте за Человека года – 2020!

До 28 февраля можно отдать свой голос за героев проекта «Лица столицы»

В 2020 году в каждом номере «Диаспоры», на обложке, мы публиковали портрет жителя Сакраменто, которому хотелось уделить особое внимание. Весь год мы следили за теми, кто делал что-то особенно выдающееся, кто совершал поступки, достойные внимания, и при этом поражал своей скромностью. Все герои проекта «Лица столицы», безусловно, уже вошли в историю нашего города и в историю диаспоры, а вот кто войдет в историю «Диаспоры», как Человек года – выберете вы. Голосование будет проходить до 28 февраля 2021 года, а объявление результатов и вручение подарков состоится в марте.

Как голосовать

У каждого героя проекта «Лица столицы» есть номер – это номер газеты за 2020 год, в котором было опубликовано интервью с героем.

Спонсор номера

Чтобы отдать свой голос за того, кого вы хотите назвать Человеком года – скачайте приложение ETHNO FM и проголосуйте за любого героя или позвоните по бесплатному телефону (916) 239-2400 и проголосуйте за номер, который соответствует участнику проекта.

Так как в первом номере 2020 года мы подводили итоги за 2019 год, первая публикация рубрики начинается с № 2. Итак, вспомним имена героев рубрики «Лица столицы»!

2 Евгений Штифлер и Татьяна Шитина, которые научили Сакраменто играть в «Дом Шерлока»

Два года назад в Сакраменто впервые прозвучало название «Дом Шерлока». Тогда никто еще не знал, что это за игра, насколько она окажется увлекательной, и какими людьми пополнится наш город. Сейчас же, наверное, сложно найти того, кто не слышал бы о «Доме Шерлока». Правда, многие до сих пор так и не решились сыграть – наблюдают за играми в соцсетях, участвуют в конкурсах по мотивам «Дома Шерлока» в эфире Ethno FM. Может, причина в скромности и отсутствии веры в свои силы? А ведь если бы наши герои не верили в себя, не рисковали, не открывали для себя что-то совсем неизвестное, на карте «Дома Шерлока» (в который играет Беларусь, Германия, Казахстан, Канада, Россия, США) не появился бы город Сакраменто! С началом карантина «Дом Шерлока» стал проводиться онлайн, и это только добавило азарта!

«Иммигранты везде очень разные. В Сиэтле живет много интеллектуалов, в Сан-Франциско очень активный и легкий на подъем народ, который любит все новое. А Сакраменто для нас пока город-загадка…».

Читайте интервью в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_01-26-20

3 Людмила Семерюк, Heritage Peak Charter School, Outreach Specialist

В первое время после иммиграции у Люды опускались руки и казалось, что она никогда не выучит этот английский. Через четыре года она получила AA degree in Child Development и с тех пор работает в системе образования. История Людмилы – яркий пример того, что никогда нельзя сдаваться и пасовать перед трудностями!
Цитата:

«Многие выбирают домашнее обучение, чтобы оградить ребенка от влияния дурных компаний. Но если мы пытаемся оградить ребенка от влияния плохих компаний, то мы должны дать ему что-то взамен. Проводить с ним больше времени или помочь найти хороших друзей, найти то, что ему нравится и увлечь».

Читайте интервью в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_02-09-20

4 Олег Клепач, пожарный, спасатель и медик

Олег Клепач уже 16 лет помогает людям во время автокатастроф, аварий, пожаров. Интерес к профессии достался от дяди, который работал в этой сфере. Стать пожарным – было его мечтой детства, которой было суждено осуществиться здесь, в Америке.

«Увы, наши смены не всегда заканчиваются успехом. В моей памяти есть один вызов. Закрываю глаза и вижу эту картину до сих пор. Я вбежал в дом, оттуда на задний двор и увидел офицера по грудь в воде. Он бросился в воду, чтобы достать девочку, и начал делать ей искусственное дыхание, повторял имя своего сына и говорил: «Дыши, дыши». Наша бригада привезла ее в больницу, там малышку подключили к аппарату жизнеобеспечения. К сожалению, через два дня она умерла… Вызовы, где есть дети, меня всегда пугают. Это очень страшно и тяжело».

Читайте интервью в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_02-23-20

5 Лилия Сосина, педагог, психолог, ведущая авторского ток-шоу «Лабиринт» на ETHNO FM

На вопрос: «Как вы представляетесь новым знакомым?» – Лилия Сосина дала очень интересный ответ: «По призванию я – учитель. А вот по характеру – душепопечитель». По образованию наша героиня – педагог, после обучения в институте последипломного образования работала школьным психологом и преподавала этику и психологию семейных отношений. Семейные отношения стали и причиной иммиграции – в США жили родители мужа. Двадцать лет назад в Америке в жизнь Лилии Сосиной пришло радио и журналистика.

«Я всегда обращаюсь к новому собеседнику на Вы! Часто меня просят, особенно молодые люди, чтобы я обращалась на Ты, но для перехода мне нужно и время, и сокращение дистанции».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_03-08-20

6 Ника Иванова, медик, художница и мастер по войлоку

Если когда-то мечта Ники исполнится (а мы в это верим), то малыши, которые появляются на свет раньше срока, будут греться, укутавшись в уютные одеяла из валяной шерсти, надевать такие же шапочки и получать живительное тепло, которое им так необходимо. К этой мечте Ника идет давно, осваивая на пути самые разные профессии.

«После двух лет работы в хосписе я ушла, сохранив огромное уважение к тем, кто остался. Я знаю, что там работают люди с большими сердцами, с высоким уровнем сочувствия, которые любят людей и готовы в самое трудное время быть рядом. Сейчас моя основная сфера деятельности – уход за пациентами на дому».

Читайте интервью в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_03-22-20

7 Петр Загайнов, анестезиолог

В 1991 году, когда Петр Загайнов, молодой латвийский медик, с женой Надеждой и дочкой Мэри собирались в США, у него спросили: «Чем же ты будешь заниматься в Америке?». Петр ответил, что будет, как и на родине, врачом. Собеседник тогда улыбнулся и сказал: «Об этом мечтают американцы, иммигрантам не стоит ставить такие высокие цели». Но Петр не испугался ни долгих лет учебы и резидентуры, ни слабого английского и сел за учебники.

«Когда я приехал, мне было 27, но я знаю и тех, кто вернулся в медицину после 40 лет. Когда ко мне обращаются за советом медики, которые хотят вернуться в профессию, я им говорю: не надо бояться, надо пробовать, покупать книги, готовиться к экзамену, идти в учебные центры по подготовке иностранных врачей и сдавать!»

Читайте интервью в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_04_05_20

8 Степан Герги, владелец компании German Flooring

История Степана могла и не появиться на страницах «Диаспоры», просто потому, что у него нет времени на то, чтобы рассказывать о себе, давать интервью, предаваться воспоминаниям: он с головой ушел в свой бизнес. Но в апреле имя German Flooring произносили даже те, кто ни разу не делал ремонт в иммиграции и знать не знает о том, где продают напольные покрытия. На старте пандемии, в апреле 2020 года Степан закупил и бесплатно раздал жителям Сакраменто 22 тысячи масок.

«Таким жестом, раздавая маски в славянской диаспоре, я хотел сказать спасибо и помочь людям чувствовать себя в безопасности».

Читайте интервью в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_04_26_20

9 Ирина Попова, создатель сообщества California Women’s Networking Club

Наверное, невозможно сосчитать, сколько знакомств состоялось благодаря Ирине и с ее подачи. Они превратились и в бизнес-отношения, и в дружбу, и в онлайн-проекты. В этом году будет три года, как Ирина начала организовывать бизнес-семинары для женщин. Женский нетворкинг-клуб за эти годы стал известен уже за пределами Сакраменто и получил название California Women’s Networking Club. Cейчас, во время карантина, Ирина проводит встречи онлайн, но как только мы сможем собираться вместе, встречи снова начнут проходить в Сакраменто и в Сан-Хосе.

«Как говорят мои родные и близкие, главное мое качество – это уникальная коммуникабельность. Вокруг меня люди, которые нуждаются в общении и поддержке, именно поэтому родилась идея Networking Club».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_05_10_20

10 Роман Митрос, ипотечный брокер/Mortgage Broker at Prime Time Mortgage corp.

Когда Роман опускал валик в ведро с краской, то думал не о стене, которую должен покрасить, а о том, сколько сэкономит компания, если все рабочие будут макать валик не три раза, а два. После смены он подошел с этими расчетами к боссу и тот сказал: «Рома, тебе надо в банке работать, а не на стройке». Парень (этот разговор состоялся в детстве, когда Роман зарабатывал первые карманные деньги) запомнил эти слова и понял, что мыслит в верном направлении: Романа всегда интересовали финансы, расчеты, в мире цифр он чувствовал себя как рыба в воде.

«Мои услуги оплачивает банк, а не клиент. Не стоит бояться, что я буду склонять клиента пользоваться услугами какого-то конкретного банка, который мне больше заплатил. Платят одинаково, а банк я выбираю тот, который предлагает клиенту более выгодные условия и меньший процент. Человек сам видит, что я работаю в его интересах».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_05_24_20

11 Аня Быбина, обладательница двух высших образований и мама троих детей, старший из которых – особенный ребенок

Она яркая, излучает оптимизм, не пропускает, пожалуй, ни одно мероприятие, которое проводят в Сакраменто для интеллектуалов, а сейчас и сама начала организовывать квизы и викторины для друзей. А еще модерирует группу в Фейсбуке «Девочки Сакраменто», на своей страничке в соцсети удивляет и восхищает самодельными нарядами, отреставрированной своими руками мебелью, необычными и стильными фотографиями своей семьи. Экономист, который свободно говорит на французском, сделала карьеру в компании Intel. Согласитесь, эти таланты можно было бы щедро поделить между несколькими девушками, но речь об одной.

«Я не жалею, что пожертвовала своей карьерой. Думаю, любая мама сделает все ради здоровья своего ребенка. Хотя мне постоянно кажется, что я могла бы и могу делать больше, несмотря на то, что за 10 лет мы перепробовали почти все… Наша формула успеха, адаптированная под наши условия – быть одним фронтом, жить одним днем и решать проблемы по мере их поступления».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_06_07_20

12 Ольга Бенякофф, риелтор

Профессия риелтор – отнюдь не так проста, как кажется на первый взгляд. На фотографии у дома, выставленного на продажу, мы видим женщину с голливудской улыбкой, и именно так представляем себе работу риелтора: заключай сделки и улыбайся, но это весьма и весьма тяжелое испытание, которое не каждому оказывается под силу. В этом бизнесе на полпути разворачивается каждый второй. Поэтому, если ты не любишь то, что ты делаешь и не живешь своей работой, то стаж в 11 лет ты вряд ли наработаешь. А наша героиня, Ольга Бенякофф, получив 11 лет назад лицензию, уверена, что выбрала правильную профессию.

«Я много путешествовала и видела уклад и правила жизни разных стран, но Америка мне кажется подходящей для тех людей, кто умеет жить по правилам и готов менять свои привычки. Надеюсь, меняемся мы все-таки в лучшую сторону».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_06_22_20

13 Диана Вербицкая, учитель

В США работают более 3,5 млн учителей, большинство – женщины. Так уж сложилось во всем мире – эта профессия почему-то считается женской. Но при этом ее нельзя назвать простой. Наоборот, моральная и эмоциональная нагрузка и ответственность на учителе лежит такая, что не каждому по силам с ней справиться. Особенно сейчас, во время карантина, в новых условиях, на плечи учителей взвалили тяжелую ношу. Мы не могли не расспросить учителя о работе в новых условиях. Героиней рубрики стала учитель русского языка в River City High School, мама, спортсменка, обладательница двух Master’s Degree – Диана Вербицкая.

«Если родители не будут обращать на это внимание, – родной язык уйдет, дети его потеряют. Это проблема не только славян, такое же происходит и в испаноговорящих, и в других семьях. Важно, чтобы дома не только сохраняли язык, но и не забывали культуру. В школе, например, мы отмечаем все праздники, приносим угощения, изучаем традиции праздников, – так дети лучше запоминают и воспринимают эту информацию без давления».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_07_05_20

14 Таша Лопатенко

Клинический социальный работник, сказкотерапевт, гастрономический антрополог.
История иммиграции этой уникальной, необычной и такой разносторонней личности, Таши Лопатенко, была как прыжок в ледяную воду. Но спустя довольно короткое время мечта позволила не только встать на ноги, но и заработать на бутерброд с маслом и пармской ветчиной. Такие гастрономические единицы измерения позволительны, ведь Таша – Член Ассоциации ресторанно-гастрономических обозревателей России, почетный член Гильдии поваров и шеф-поваров Беларуси.

“Помимо того, что я могу часами рассказывать истории, связанные с едой, я еще пишу статьи, книги и сценарии кулинарных передач, принимаю участие в съемках документальных и художественных фильмов в качестве консультанта.”

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_07_25_20

15 Алексей Боровских, тележурналист, солист ансамбля «Славица Фолк» и талантливый пекарь

Алексей Боровских был узнаваемым телеведущим в родном городе Самаре, успел окунуться в ритм работы и жизни в Москве, говорил себе: «Одну жизнь ты прожил, можно браться за вторую с чистого листа». В итоге – выиграл грин-карту. Долго не раздумывая, семья упаковала вещи и села в самолет до Сакраменто, где жил друг детства.

“Мне кажется, пока человек жив, он должен меняться, развиваться, искать. Вот когда помрем, тогда можно попросить скульптора сваять законченный образ для потомков”.

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_08_09_20

16 Павел Польский, семейный врач высшей категории

Павел Польский – известный в Сакраменто врач, который около 20 лет работает в Manzanita Medical Clinic. За это время, по словам доктора, он осмотрел примерно 100 тысяч пациентов и поставил 400 тысяч диагнозов. В этом месяце он именинник и согласился рассказать о том, насколько сложен путь в медицину.

«Самое мое большое достижение в Америке – это то, что я стал доктором. Еще одно – это то, что я могу поддерживать данное звание в течение этого времени. Я каждые семь лет сдаю специализированный тест. И сегодня я врач высшей категории. Очень этим горжусь. Каждый пациент тебе верит. И это доверие нужно оправдывать ежедневно».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_08_23_20

17 Ирина Сак, Senior Child Care Coordinator Organization Child Action, Inc., – организация, которая работает с системой детских садов

В 1996 году Ирина приняла решение переехать в США. Причины, которые побудили ее, были очень личными. Интервью с Ириной мы назвали историей сильной женщины, которая не боялась трудностей, потому что просто научилась смотреть на них как на рядовой жизненный поворот. А за ним будет ждать то, что сам себе пожелаешь.

«Мои основные клиенты – это воспитатели домашних детских садов. В социуме сложилось неверное восприятие этих людей, – их долгое время воспринимали как нянечек с лицензией. Но на самом деле эти люди делают очень большую, серьезную работу. Я очень ценю их труд и рада, что за те 20 лет, что я работаю в Child Action, произошел качественный скачок в отношении к воспитателям. Их стали воспринимать как педагогов, о них стали говорить, заботиться, выделять больше средств на разные программы, поощрять обучение».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_09_06_20

18 Лариса Гончар, директор школы Community Outreach Academy

Лариса Николаевна Гончар – создатель одной из самых известных в Сакраменто школ, Community Outreach Academy. Это школа, в которой развивают академические способности учащихся, делая упор на сохранение родной культуры и языка.

«Во многих общеобразовательных школах дети иммигрантов стараются спрятать свою культуру и подстроиться к общей массе студентов. В результате родители могут потерять живую связь со своими детьми. Наша же школа старается с пониманием относиться к культурному наследию семьи и помогает студентам адаптироваться к новому обществу, не принося в жертву родной язык и культуру».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_09_20_20

19 Юлия Муслимова-Пучинскайте, художник-аэрографист

Юлия Муслимова-Пучинскайте каждый свой день начинает с чистого листа. А иногда – с чистого капота авто, потому что Юля художник-аэрограф, расписывает автомобили. В США она попала, получив «визу для одаренных», которую выдают талантливым людям, имеющим награды в международных конкурсах, успех на выставках и даже опыт разработки ноу-хау в специфической сфере.

«Думаю, что в каждом человеке заложен тот или иной талант. Просто нужно искать способ выражения этого таланта!».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_10_11_20

20 Николай Ярмолюк, основатель транспортной компании Divine Enterprises, благотворитель

В рубрике «Лица столицы» уже звучала фамилия Ярмолюк. В 2019 году мы рассказывали о Владимире, который помогает иммигрантам. Именно он стал «Человеком года» – настолько его любят в Сакраменто. У Владимира большая семья, братья и сестры тоже служат на благо славянской диаспоры. Николай Ярмолюк, основатель крупной транспортной компании Divine Enterprises, также известен своей помощью нашим соотечественникам.

«Для меня основополагающей является цитата Джона Ф. Кеннеди: «Не просите у Бога легкой жизни, просите, чтобы он сделал вас сильней».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_10_25_20

21 Кристинна Виерстра: усыновляет особенных детей

Когда люди узнают, что процесс усыновления ребенка обходится в тысячи долларов, многие отступают. Но только не Кристинна Кендалл Виерстра: они уже приняли в свою семью 10-летнюю Милану из Украины, со сложным и неизлечимым диагнозом, и не хотят на этом останавливаться.

«Мы как будто ребенка из ада вытащили: она была крохотной, весила 32 паунда, не умела жевать, играть, не могла толком общаться с окружающими. Теперь же девочка расцветает как цветочек. И мы ждем возможности и копим средства, чтобы привезти еще двоих особенных деток».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_2011_2008_2020

22 Макс Семененко, бизнесмен, политик, общественный деятель

Несколько лет понадобилось нашему герою для того, чтобы определить свою цель и двигаться к ней. И вот результат: на прошедших 3 ноября 2020 года выборах в местные органы власти Макс Семененко набрал необходимое число голосов и стал Director in North Highlands Park District.

«Чем больше людей с позитивным настроем придет на разные уровни власти, тем быстрее наш голос будет услышан и примет силу закона. А в то, что это произойдет, – я верю и каждый день подкрепляю свою веру конкретными делами».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_11_22_20

23 Гарик Данилов, кайропрактор-кинезиолог

Доктор Гарик Данилов практикует вот уже 25 лет и на его счету тысячи благодарных пациентов. Необычный, революционный подход к лечению состоит в том, что он работает напрямую с клетками мозга, с мышечно-рефлекторной памятью.

«Нашу работу можно сравнить частично с психотерапией, но данные специалисты работают с эмоциями, ощущениями, а мы с более «земными» вещами – с мозгом, телом, органами».

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_12_06_20

24 Petronii PM, радиоведущий Ethno.fm, шоумен

У каждого в жизни несколько ролей, и мы с радостью уживаемся с ними: родитель, профи своего дела, меценат и многие другие. Наш герой Petronii PM, лицо, известное в столице, совмещает столько ролей, что пальцев на руке не хватит. В Сакраменто он живет уже больше 20 лет, и за эти годы успел примерить на себя немало образов.

«…Я  отец шестерых детей, Байкер, Дед Мороз, организатор концертов и спектаклей, сыграл роль Петра Великого в фильме режиссера Удо Соколовского «Петр I. Церковь под скипетром». Ну и на данный момент у меня есть еще одна роль – роль очень скромного завидного жениха…»

Читайте в газете: https://issuu.com/afisha/docs/diaspora_12_20_20

Как голосовать

У каждого героя проекта «Лица столицы» есть номер – это номер газеты за 2020 год, в котором было опубликовано интервью с героем.

Чтобы отдать свой голос за того, кого вы хотите назвать Человеком года – скачайте приложение ETHNO FM и проголосуйте за любого героя или позвоните по бесплатному телефону (916) 239-2400 и проголосуйте за номер, который соответствует участнику проекта.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 

`Афише` – 26: в день рождения мы дарили подарки и узнали имя Человека года!

На 25-летии Афиши назвали имя Человека года: как прошел праздник

СПОНСОР
Slider

1 COMMENT

Comments are closed.